Kieli vapaa
+3
Jomppe
Vallu
Arska
7 posters
Valtiopeli :: Pulinat :: Taukotila
Sivu 1 / 2
Sivu 1 / 2 • 1, 2
Kieli vapaa
Tässä ketjussa on siis tarkoitus keskustella kaikilla muilla kielillä paitsi suomeksi. Voit siis harjoitella opiskelemiasi kieliä muiden kanssa tai ihan vain haastaa itsesi kirjoittamaan vieraalla kielellä.
Vs: Kieli vapaa
Est-ce qu'il y a quelqu'un qui parle français ici?
En tout cas, c'est jeudi est le week-end s'approche. Apparemment on fête le Pâques cette fin de semaine, donc le plupart des gens n'a pas le travail ou l'école vendredi et lundi. Pour moi, c'est aucun différence parce que je suis déjà en vacances d'été - les examens du baccalauréat sont pour moi finis vendredi derniere.
Maintenant j'essai de lire tant que possible: la politique, l'histoire, les journaux... Je dois notammément étudier pour les councours d'entrées, quelles auront lieu le mai.
En tout cas, c'est jeudi est le week-end s'approche. Apparemment on fête le Pâques cette fin de semaine, donc le plupart des gens n'a pas le travail ou l'école vendredi et lundi. Pour moi, c'est aucun différence parce que je suis déjà en vacances d'été - les examens du baccalauréat sont pour moi finis vendredi derniere.
Maintenant j'essai de lire tant que possible: la politique, l'histoire, les journaux... Je dois notammément étudier pour les councours d'entrées, quelles auront lieu le mai.
Vs: Kieli vapaa
Jeesh she puhuu frenshais a tuu le mond she vu seem le sheen e ruush.
Tuossa käsitykseni ranskasta
Tuossa käsitykseni ranskasta
Vs: Kieli vapaa
Itse osaan vaan kaksi sanaa ranskaa, jotka pappa opetti minulle ja ne lausutaan näin:
Perse lemuaa
En sitten tiedä miten se kirjoitetaan tai mitä se tarkoittaa
Perse lemuaa
En sitten tiedä miten se kirjoitetaan tai mitä se tarkoittaa
Bubbleduck- Viestien lukumäärä : 345
Liittymispäivä : 21.03.2018
Ikä : 20
Paikkakunta : Karachi
Vs: Kieli vapaa
Jag talar inte svenska.
Jomppe- Viestien lukumäärä : 60
Liittymispäivä : 21.03.2018
Valtio pelissä : Esmar
Vs: Kieli vapaa
Vilkken färg är bästä? Svart, brun, blå, röd, gul eller vit?
Jag har egentligen ingen favoritfärg utan det beror på sammanhanget och hur olika färger passar ihop. Tiden, platsen, ändamålet, allt påverkar - även formen och stämningen. Till exempel ljusblå fungerar bra som ganska neutral bakgrund för websajten eller blankett.
Aber wissen Sie das ich habe Deutsch studieren begonnen! Allerdings ich bin Anfänger und ich habe keine Ahnung wenn diese Sätze sind rech, ich benutze das Wörterbuch
Vs: Kieli vapaa
Wo ist das Aufzug? Du bist eine Biene. Sprechen sie Deutsch? Keint habe Ich das Dusche.
Vs: Kieli vapaa
Ich bin Kaivos.
Siinä kaikki mitä saksasta tiedän, enkä ihmettelisi vaikka menisi tuokin väärin Haluaisin opiskella lukiossa saksaa, mutta ei oikein mahdu enempää kursseja..
Siinä kaikki mitä saksasta tiedän, enkä ihmettelisi vaikka menisi tuokin väärin Haluaisin opiskella lukiossa saksaa, mutta ei oikein mahdu enempää kursseja..
Kaivos- Viestien lukumäärä : 46
Liittymispäivä : 27.03.2018
Ikä : 23
Paikkakunta : Pohjois-Savo
Valtio pelissä : Westen
Vs: Kieli vapaa
Jep, Duolingoa olen ajatellut, mutta en ole oikein ehtinyt aloittaa. Tiedän, tekosyitä, mutta tuntuu että on jo niin paljon muuta opiskeltavaa.
Kaivos- Viestien lukumäärä : 46
Liittymispäivä : 27.03.2018
Ikä : 23
Paikkakunta : Pohjois-Savo
Valtio pelissä : Westen
Vs: Kieli vapaa
Sama, nytkin ajattelin, että ylppäreiden jälkeen on aikaa tehdä opiskella vaikka mitä, mutta olen vain kerännyt itselleni hirveän kasan kirjoja ja sitten hillun täällä netissä
Vs: Kieli vapaa
Tämä on juurikin oma asenteeni koulunkäyntiinArska kirjoitti:Sama, nytkin ajattelin, että ylppäreiden jälkeen on aikaa tehdä opiskella vaikka mitä, mutta olen vain kerännyt itselleni hirveän kasan kirjoja ja sitten hillun täällä netissä
Vs: Kieli vapaa
Na ja Arska, deine Sätze waren ganz recht, aber darf ich ein bisschen korregieren?
"Aber wissen Sie, dass ich begonnen habe, Deutsch zu studieren! Allerdings bin ich Anfänger und ich habe keine Ahnung ob diese Sätze rech sind, ich benutze das Wörterbuch."
Ich finde, dass deine Sätze sehr gut für einen Anfänger waren. Man muss sich nur erinnern, das Verb immer auf den zweiten Platz in ein Satz zu haben, aber Verb muss in Ende der Nebensätze sein. Es ist manchmal schwer, men man vänjer vid den ganska snabbt.
Google Translate ist eine ausgezeichnete Internetseite.
"Aber wissen Sie, dass ich begonnen habe, Deutsch zu studieren! Allerdings bin ich Anfänger und ich habe keine Ahnung ob diese Sätze rech sind, ich benutze das Wörterbuch."
Ich finde, dass deine Sätze sehr gut für einen Anfänger waren. Man muss sich nur erinnern, das Verb immer auf den zweiten Platz in ein Satz zu haben, aber Verb muss in Ende der Nebensätze sein. Es ist manchmal schwer, men man vänjer vid den ganska snabbt.
Google Translate ist eine ausgezeichnete Internetseite.
A.N.K.K.A- Viestien lukumäärä : 400
Liittymispäivä : 21.03.2018
Valtio pelissä : Qruut
Vs: Kieli vapaa
Deutchland über alles
McScroogelius- Viestien lukumäärä : 110
Liittymispäivä : 27.03.2018
Ikä : 21
Paikkakunta : Rovaniemi
Valtio pelissä : Monteverden tasavalta
Vs: Kieli vapaa
A.N.K.K.A: Danke schön für dein Korrektur!
Ich finde Google Translate sehr betrügerisch - darum ich lieber Sanakirja.org benutze. Das gibt nicht ganz* Sätze unglücklicherweise...
*taipuvatko adjektiivit saksan kielessä?
Google Translate ist eine ausgezeichnete Internetseite.
Ich finde Google Translate sehr betrügerisch - darum ich lieber Sanakirja.org benutze. Das gibt nicht ganz* Sätze unglücklicherweise...
*taipuvatko adjektiivit saksan kielessä?
Vs: Kieli vapaa
Kyllä ne adjektiivit taipuvat, mutta vähän eri tavalla kuin ruotsissa. Da unten ist ein ziemlich langer Bericht darüber.
- Saksan adjektiivin taivutus:
Ensin pitää tietää artikkelit:N A D G M ein einen einem eines -s N ein ein einem eines -s F eine eine einer einer Pl - - - n - N A D G M der den dem des +s N das das dem des +s F die die der der Pl die die den +n der
Saksassa adjektiivi taipuu vain attribuuttina.
VAHVA TAIVUTUS
Käytetään, jos adjektiivin edessä ei ole artikkelisanaa, eli abstrakti- ja ainesanojen kanssa.
Adjektiivin loppuun lisätään artikkelin pääte.Nom. Akk. Dat. Gen. M -er -en -em -en +s N -es -es -em -en +s F -e -e -er -er Pl. -e -e -er -er
Käytetään myös sanojen ein, kein, mein, dein, sein, ihr, unser, euer, ihrer yms. kanssa, jotka eivät suoraan ilmaise, onko substantiivi maskuliini vai neutri.- mein kleiner Bruder
- ein gelbes Haus
HUOM: Maskuliinin ja neutrin datiivissa ja genetiivissä käytetään kuitenkin heikkoa taivutusta, jos kyseessä ei ole aine -tai abstraktisana, vaikka artikkelit näyttäväksin samalta.
HEIKKO TAIVUTUS
Käytetään, jos artikkelisanasta voi päätellä, minkä sukuinen sana on.
Adjektiivin loppuun lisätään e, jos sanan, johon se viittaa artikkeli on.- der, das tai die (yksikon määräinen nominatiivissa)
- eine (yksikön epämääräinen feminiini nominatiivissa)
- das tai die akkusatiivissa (vain määräinen neutri, myös epämäärinen feminiini)
Adjektiivin loppuun lisätään -en aina muulloin. Alla joitain tapauksia.- einen schnellen Wagen (nopeaa autoa)
- eines schnellen Autos (nopean auton)
- Monikolliset sanat
M N F Pl. N -e -e -e -en A -en -e -e -en D -en -en -en -en G -en -en -en -en - mein kleiner Bruder
A.N.K.K.A- Viestien lukumäärä : 400
Liittymispäivä : 21.03.2018
Valtio pelissä : Qruut
Vs: Kieli vapaa
Ich lerne jetzt seit drei Wochen Deutsch! Gestern besuchte ich die Bibliothek und ein Wörterbuch auslieh, das über 3000 wesentliche Ausdruck enthält. Ich liebe die Deutsche Wörter wann sie sind oft so lang, wie in Finnisch. Überraschende viel Ähnlichkeiten mit das Schwedisch kann man auch finden, im Prinzip schreibe ich diese Mitteilung mithilfe meine Schwedisch-Kenntnis, ich werde selbe text auf Schwedisch übersetzen so ihr können vergleichen
Jag har nu studerat tyska i tre veckor! I går besökte jag biblioteket och lånade en ordbok som innehåller över 3000 väsentliga uttryck. Jag älskar de tyska ord eftersom de är ofta så långa som i finska. Överraskande många likheter med svenska kan man också hitta, i princip skriver jag detta meddelande med hjälp av mina kunskaper i svenska. Jag översatte texten så ni kan jämföra tyska och svenska.
Jag har nu studerat tyska i tre veckor! I går besökte jag biblioteket och lånade en ordbok som innehåller över 3000 väsentliga uttryck. Jag älskar de tyska ord eftersom de är ofta så långa som i finska. Överraskande många likheter med svenska kan man också hitta, i princip skriver jag detta meddelande med hjälp av mina kunskaper i svenska. Jag översatte texten så ni kan jämföra tyska och svenska.
Vs: Kieli vapaa
Arska, Varför har du skrivit några ord med svartare text?
Ich machte gestern und heute einige qruutische Münzen mit paint.net. Es war ganz schön, mit dem Compurter zu zeichnen und Münzen zu designen. Nun muss ich die Bilder der Münzen zu Valtiopelitopic schicken, aber das mache ich nicht heute, weil ich jetzt ein bisschen Mathehausaufgaben tun muss.
Arska, dein Deutsch ist schon ganz schön gut! Ich könnte das alles ohne Schwierichkeiten verstehen.
Gute Nacht, jetzt muss ich zu Hausaufgaben....
Ich machte gestern und heute einige qruutische Münzen mit paint.net. Es war ganz schön, mit dem Compurter zu zeichnen und Münzen zu designen. Nun muss ich die Bilder der Münzen zu Valtiopelitopic schicken, aber das mache ich nicht heute, weil ich jetzt ein bisschen Mathehausaufgaben tun muss.
Arska, dein Deutsch ist schon ganz schön gut! Ich könnte das alles ohne Schwierichkeiten verstehen.
Gute Nacht, jetzt muss ich zu Hausaufgaben....
A.N.K.K.A- Viestien lukumäärä : 400
Liittymispäivä : 21.03.2018
Valtio pelissä : Qruut
Vs: Kieli vapaa
Arska, Varför har du skrivit några ord med svartare text?
Jag skrev samma text på svenska och tyska, och betonade de ord som jag tyckte var ganska likadana i båda språk (t.e. besökte - besuchte), inte konstigare än det .
Arska, dein Deutsch ist schon ganz schön gut!
Danke!
Vs: Kieli vapaa
Ich werde morgen das Parlamenthaus besuchen. Ich bin sehr aufgeregt, weil ich bin niemals bevor da wesen, und ich intressiere mich für Politik. Übrigens ist es immer schön, nach Helsinki zu gehen. Unsere Hauptstadt ist keine Weltstadt aber gross genug und elegant.
Die Aufnähmeprüfungen nähert und der Stress wächst inzwischen. Mein Ziel ist studieren Politik an der Universität zu kommen. Das Bakkalaureat ging gut für mich, also ich sollte guten Möglichkeiten zu haben.
Die Aufnähmeprüfungen nähert und der Stress wächst inzwischen. Mein Ziel ist studieren Politik an der Universität zu kommen. Das Bakkalaureat ging gut für mich, also ich sollte guten Möglichkeiten zu haben.
Sivu 1 / 2 • 1, 2
Valtiopeli :: Pulinat :: Taukotila
Sivu 1 / 2
Oikeudet tällä foorumilla:
Et voi vastata viesteihin tässä foorumissa