Kieliklubi
+4
McScroogelius
A.N.K.K.A
Mix313131
Vallu
8 posters
Valtiopeli :: Pulinat :: Taukotila
Sivu 1 / 1
Kieliklubi
Tervetuloa Kieliklubiin!
Tämä on alun perin Aku Ankan -foorumilla pyörinyt pieni internet-kerho, johon voi liittyä jos kielet kiinnostavat.
Kieliklubin jäsenet ovat kieliklubilaisia.
Kieliklubissa keskustellaan kielistä, kehitetään yhdessä itse keksittyjä kieliä ja viikon pääteeksi joku pitää "puheen" jostain kieliin liittyvästä aiheesta. Puheita tosin ei koskaan olla pidetty...
Kieliklubiin valitaan puheenjohtaja äänestyksellä kuukauden välein.
Uskoisin, että tänne voisi syntyä keskustelua, vaikka aa.fi:ssä tämä keskustelu aina vajosi epäaktiivisuuteen.
Kunnia klubin keksimisestä kuuluu Vallulle, ei minulle, vaikka minä tämän topicin tänne uudelle foorumille loinkin.
Tämä on alun perin Aku Ankan -foorumilla pyörinyt pieni internet-kerho, johon voi liittyä jos kielet kiinnostavat.
Kieliklubin jäsenet ovat kieliklubilaisia.
Kieliklubissa keskustellaan kielistä, kehitetään yhdessä itse keksittyjä kieliä ja viikon pääteeksi joku pitää "puheen" jostain kieliin liittyvästä aiheesta. Puheita tosin ei koskaan olla pidetty...
Kieliklubiin valitaan puheenjohtaja äänestyksellä kuukauden välein.
Uskoisin, että tänne voisi syntyä keskustelua, vaikka aa.fi:ssä tämä keskustelu aina vajosi epäaktiivisuuteen.
Kunnia klubin keksimisestä kuuluu Vallulle, ei minulle, vaikka minä tämän topicin tänne uudelle foorumille loinkin.
A.N.K.K.A- Viestien lukumäärä : 400
Liittymispäivä : 21.03.2018
Valtio pelissä : Qruut
Vs: Kieliklubi
Tämä on klassikko.
Haluaisin vinkkejä ranskaa ja saksaa sekoittelevaan kieleen. Haluaisin yhdistää molempien kielten parhaat kieliopilliset ja ääntämykselliset puolet ja tehdä kielestä aika helpon ja muistettavan, jotta sillä voisi jotain kirjoitella.
Haluaisin vinkkejä ranskaa ja saksaa sekoittelevaan kieleen. Haluaisin yhdistää molempien kielten parhaat kieliopilliset ja ääntämykselliset puolet ja tehdä kielestä aika helpon ja muistettavan, jotta sillä voisi jotain kirjoitella.
Vs: Kieliklubi
En ranskan ja saksan yhdistämisestä juurikaan tiedä, mutta qrût on kuin saksaa, englantia ja ruotsia, joten saksan yhdistämisestä muihin kieliin minulla on kokemusta.
Saksassa kivoimpia piirteitä omasta mielestäni on verbintaivutus (persoonissa ja aikamuodoissa) ja subtantiivien sijamuodot (nominatiivi, genetiivi, akkusatiivi, datiivi). Lisäksi tykkään sanojen jakamisesta kolmeen sukuun. Adjektiivin taivutustakin olen saksasta koittanut saada qrûtiin, saksan adjektiivin taivutus kun on omasta mielestäni aika hieno. Sanasto ei saksaksi kuitenkaan ole omasta mielestäni kovin kaunista, joten sen lainaisin jostain muusta kielestä.
Toivottavasti tästä on apua, vaikka ranskan ja saksan yhdistämisestä en mitään tiedäkään.
Saksassa kivoimpia piirteitä omasta mielestäni on verbintaivutus (persoonissa ja aikamuodoissa) ja subtantiivien sijamuodot (nominatiivi, genetiivi, akkusatiivi, datiivi). Lisäksi tykkään sanojen jakamisesta kolmeen sukuun. Adjektiivin taivutustakin olen saksasta koittanut saada qrûtiin, saksan adjektiivin taivutus kun on omasta mielestäni aika hieno. Sanasto ei saksaksi kuitenkaan ole omasta mielestäni kovin kaunista, joten sen lainaisin jostain muusta kielestä.
Toivottavasti tästä on apua, vaikka ranskan ja saksan yhdistämisestä en mitään tiedäkään.
A.N.K.K.A- Viestien lukumäärä : 400
Liittymispäivä : 21.03.2018
Valtio pelissä : Qruut
Vs: Kieliklubi
Mietin itsekin tuota olisi latinalaisperäinen sanasto ja saksalainen kielioppi. Ajattelin kokeilla jakaa sanat kahteen sukuun ja kummallekin olisi omat aikamuototaivutuksensa.
Mix313131- Viestien lukumäärä : 89
Liittymispäivä : 22.03.2018
Ikä : 22
Paikkakunta : Vaasa
Vs: Kieliklubi
Ei siinä mitään selvitettävää ollut, mutta annoin vain näytteen jo melkein valmiista kielestäni. Kehittelen merkkejä vielä tarpeen mukaan, joten kirjoittaminen alkaa jo sujua.
Mix313131- Viestien lukumäärä : 89
Liittymispäivä : 22.03.2018
Ikä : 22
Paikkakunta : Vaasa
Vs: Kieliklubi
https://www.akuankka.fi/keskustelu/44084/kieliklubi
https://web.archive.org/web/20180327191625/https://www.akuankka.fi/keskustelu/44084/kieliklubi
Noista linekistä pääsee tutustumaan alkuperäiseen kieliklubiin.
https://web.archive.org/web/20180327191625/https://www.akuankka.fi/keskustelu/44084/kieliklubi
Noista linekistä pääsee tutustumaan alkuperäiseen kieliklubiin.
A.N.K.K.A- Viestien lukumäärä : 400
Liittymispäivä : 21.03.2018
Valtio pelissä : Qruut
Vs: Kieliklubi
Hei kaikille. Tämä on ensimmäinen viestini ikinä tällä forkalla. :O Mukava juttu että originaali kieliklubi on nyt tallessa, kiitos<3 Ei kai siinä. Pidetään tämä foorumi sellaisena mitä aa.fi oli joskus 2012. Ei anneta tämän paikan kuolla, vaan pidetään se aktiivisena. Ihan vaan senkin takia että näinä parina päivänä kun jengi on laittanut itkuviestejä aa.fihin, on tullut esille se, miten tärkeä asia meille kaikille on se, että on olemassa hyvähenkinen ja järkevä foorumi missä keskustella samanhenkisten ihmisten kanssa. Olen puhunut.
Huomenna muuten pistän vähän tietoa uudesta kielestäni. Jee.
Huomenna muuten pistän vähän tietoa uudesta kielestäni. Jee.
McScroogelius- Viestien lukumäärä : 110
Liittymispäivä : 27.03.2018
Ikä : 21
Paikkakunta : Rovaniemi
Valtio pelissä : Monteverden tasavalta
Vs: Kieliklubi
Käytättekö Duolingoa? Tietenkään sillä ei voi täysin kieltä oppia, mutta pidän sitä silti loistavana sovelluksena 1) tutustua uusiin kieliin ja 2) pitää yllä kielitaitoa. Lisäksi on koukuttavaa, kun siinä on se streak-toiminto, itselläni on 36 päivän putki päällä
Entä mitä muita keinoja teillä on kielten opetteluun?
Entä mitä muita keinoja teillä on kielten opetteluun?
Vs: Kieliklubi
Eipä ole tullut Duolingoa vähään aikaan käytettyä, vaikka joskus sitä olenkin käyttänyt. Minulla on ollut aika paljon kouluhommia ja sen lisäksi haluan ekskittyä niihin kieliin joita minulla koulussa on.
Ensi vuonna voisi tosiaankin ottaa pari kurssia venäjää, vaikka se tarkoittaisikin kolme kertaa vikossa reissua toiseen lukioon.
Ensi vuonna voisi tosiaankin ottaa pari kurssia venäjää, vaikka se tarkoittaisikin kolme kertaa vikossa reissua toiseen lukioon.
A.N.K.K.A- Viestien lukumäärä : 400
Liittymispäivä : 21.03.2018
Valtio pelissä : Qruut
Vs: Kieliklubi
Arska kirjoitti:Käytättekö Duolingoa? Tietenkään sillä ei voi täysin kieltä oppia, mutta pidän sitä silti loistavana sovelluksena 1) tutustua uusiin kieliin ja 2) pitää yllä kielitaitoa. Lisäksi on koukuttavaa, kun siinä on se streak-toiminto, itselläni on 36 päivän putki päällä
Entä mitä muita keinoja teillä on kielten opetteluun?
Duolingo on omiaan auttamaan koulussa opiskelun tehostamiseen. Esim. jos ruotsi on koulussa vaikeaa (kuten minulla) voi sitä pyrkiä helpottamaan opettelemalla duolingossa ruotsia. Samoin vaikkapa saksan tai ranskan tai venäjän kohdalla, itse ajattelin ottaa saksan valinnaiseksi.
Vs: Kieliklubi
Onko kellään muuten ehdotuksia VPI-Thedeanin kielen nimeksi. Laitoin siitä näytteen tuohon Thedeanin matkaoppaaseen.
Kielen nykyinen nimi on kanni, sillä "kanniksi" tuon kielen nimi on Cyānnik [klan:ig]. Nykyinen työnimi kuitenkin kuulostaa erittäin tönköltä, enkä pahemmin siitä pidä. Näinpä kyselen teiltä apua kielen nimeämiseen
Kielen nykyinen nimi on kanni, sillä "kanniksi" tuon kielen nimi on Cyānnik [klan:ig]. Nykyinen työnimi kuitenkin kuulostaa erittäin tönköltä, enkä pahemmin siitä pidä. Näinpä kyselen teiltä apua kielen nimeämiseen
Mehtu- Viestien lukumäärä : 162
Liittymispäivä : 21.03.2018
Ikä : 22
Paikkakunta : Janakkala
Valtio pelissä : Amrón
Vs: Kieliklubi
Aloin juuri tänään miettimään, miten qrûtin kieltä oikeastaan lausutaan. Tajusin saapuneeni onnettomaan lausumisen aiheuttamaan umpikujaan, jossa esimerkiksi sana beïs voidaan lausua [bei:s], niin kuin se alun perin piti lausuttaman, mutta myös [bai:s] tai jopa [bæeis] riippuen siitä, millaisia vokaaleja ja kuinka lähellä sitä sitä ennen on.
Viikonlopun aikana olisi siis tarkoitus pohtia, saanko qrûtin kielelle tehtyä yleispäteviä lausumissääntöjä vai joudunko sellaiseen kierteeseen, jossa minun pitään englannin kielen tavoin aina erikseen selittää, miten kukin sana lausutaan...
Viikonlopun aikana olisi siis tarkoitus pohtia, saanko qrûtin kielelle tehtyä yleispäteviä lausumissääntöjä vai joudunko sellaiseen kierteeseen, jossa minun pitään englannin kielen tavoin aina erikseen selittää, miten kukin sana lausutaan...
A.N.K.K.A- Viestien lukumäärä : 400
Liittymispäivä : 21.03.2018
Valtio pelissä : Qruut
Vs: Kieliklubi
Tsekatkaas tämä kieli:
https://en.wikipedia.org/wiki/Norfuk_language
https://pih.wikipedia.org/wiki/Mien_Paij
Eikö ole mahtava!
https://en.wikipedia.org/wiki/Norfuk_language
https://pih.wikipedia.org/wiki/Mien_Paij
Eikö ole mahtava!
Vs: Kieliklubi
Mikä ihmeen norfuk? Eikös toi oo vaan rallienglantiaArska kirjoitti:Tsekatkaas tämä kieli:
https://en.wikipedia.org/wiki/Norfuk_language
https://pih.wikipedia.org/wiki/Mien_Paij
Eikö ole mahtava!
Sh3ltt1- Viestien lukumäärä : 153
Liittymispäivä : 10.04.2018
Paikkakunta : Siellä missä sinä et ole
Valtio pelissä : Tapani
Vs: Kieliklubi
Nyt täytyy jakaa klubilaisille tällainen sivusto jonka löysin /conlangs-subredditistä. Sivusto on siis conworkshop.com/index.php ja siellä on kaikenlasta työkalua sun muuta kielenkeksimistä helpottamaan. En ole vielä kokeillut, mutta heti kotona sitten ja kokeilun jälkeen laitan tänne kokemuksia!
A.N.K.K.A- Viestien lukumäärä : 400
Liittymispäivä : 21.03.2018
Valtio pelissä : Qruut
Vs: Kieliklubi
Noh, nyt on pari kuukautta conworkshopissa takana, ja voisin kertoa kokemuksia.
Paikkahan on siis äärimmäisen hieno ja toimiva, ja sieltä löytyy kaikkea hyödyllistä ja kivaa jota voi tarvita tällaisten kielten parissa puuhasteluun (mm. sound change applier).
Lisäksi yksi käyttäjä tuon sivuston foorumilla nauhoittaa huvikseen toisten kielistä näytteitä. No en voint vastustaa kiusausta ja laitoin heti qrûtin tekstin ja ääntämisohjeen hänelle. Teksti oli siis tällainen: Qruut ëm fûlstænnene e suverän, sjælfstænnene stät beïs. Fäst hävare thës øpénesse makht beïs thëm mönark, thë leût thës Qruut makht ï lan thës Qruut hævs.
Ja lopputulos tällainen. Ihan mieletön! Suosittelen.
Paikkahan on siis äärimmäisen hieno ja toimiva, ja sieltä löytyy kaikkea hyödyllistä ja kivaa jota voi tarvita tällaisten kielten parissa puuhasteluun (mm. sound change applier).
Lisäksi yksi käyttäjä tuon sivuston foorumilla nauhoittaa huvikseen toisten kielistä näytteitä. No en voint vastustaa kiusausta ja laitoin heti qrûtin tekstin ja ääntämisohjeen hänelle. Teksti oli siis tällainen: Qruut ëm fûlstænnene e suverän, sjælfstænnene stät beïs. Fäst hävare thës øpénesse makht beïs thëm mönark, thë leût thës Qruut makht ï lan thës Qruut hævs.
Ja lopputulos tällainen. Ihan mieletön! Suosittelen.
A.N.K.K.A- Viestien lukumäärä : 400
Liittymispäivä : 21.03.2018
Valtio pelissä : Qruut
Vs: Kieliklubi
Oih! Viitsitkö pistää tuon tekstipätkän IPA:n myös tänne. Kuulosti sen verran upealta että pakko itsekin saada tutkailla tuota. Itse vilkuilin tuota conworkshoppia joskus mutta vaikutti nopealla vilkaisulla hirveän sekavalta niin en jaksanut sen kummemmin paikkaan tutustua.
Itse olen säätänyt sanakirjoja omille kielilleni sellaisella työkalulla kuin Lexique Pro. Se on tosin hiukan tönkkö ja minulla olisi paljon paranteluehdotuksia siihen. Toimii kuitenkin tarpeeksi hyvin.
Lisäksi minulla on edelleen työn alla lindorin kieli. Kyseessä siis tuo fantasiatyylinen Tolkienin haltiakielii, muutamiin eurooppalaisiin kieliin kuten albaniaan ja suomeen sekä omaan mielikuvitukseeni pohjautuva kieli. Olen käynyt varmaan kymmeniä erilaisia versioita siitä läpi enkä tahdo olla oikein mihinkään tyytyväinen. Niinpä yritän välillä pitää taukoa ja palata siihen sitten uudestaan.
Tämänhetkisessä versiossa verbien taivutus on erittäin sekavaa ja adjektiivit ovat hiukan tylsiä. Lisäksi sijamuotojen käyttö on vähän kummallista. Tarkoituksena olisi saada kehitettyä kieltä kuitenkin jollain tavalla joskus valmiiksi, jotta sitä jossain pystyisi kunnolla käyttämään. Sanojen keksiminen ja kieliopin taivutteleminen järkeväksi on vain melko raastavaa puuhaa tällaiselle perfektionistille kuin minä.
Pari esimerkkilausetta lindorista näytteeksi:
Quena mëa an nïema. Koira on eläin.
Linnèor oïllon sènwar. Lapset pitävät appelsiineista.
Laï mhàir! Hyvää päivää!
Vedenïen an lëatra i na mèlinnèa. Kirjoitin tytölle kirjan.
Työn alla on myöskin VPI Kyporialle kehittelemäni kyprin kieli. Tätä väsäilen nyt lähinnä valyrian, kreikan ja latinan pohjalle. Siitä jos jotain esimerkkejä myös laittaisin tähän näin:
Quod teun nomen agissa? Mikä sinun nimesi on?
Dia bonum! Hyvää päivää!
Silvium agit. He ovat viisaita.
Sella aurantii echo. Minulla on neljä appelsiinia.
Itse olen säätänyt sanakirjoja omille kielilleni sellaisella työkalulla kuin Lexique Pro. Se on tosin hiukan tönkkö ja minulla olisi paljon paranteluehdotuksia siihen. Toimii kuitenkin tarpeeksi hyvin.
Lisäksi minulla on edelleen työn alla lindorin kieli. Kyseessä siis tuo fantasiatyylinen Tolkienin haltiakielii, muutamiin eurooppalaisiin kieliin kuten albaniaan ja suomeen sekä omaan mielikuvitukseeni pohjautuva kieli. Olen käynyt varmaan kymmeniä erilaisia versioita siitä läpi enkä tahdo olla oikein mihinkään tyytyväinen. Niinpä yritän välillä pitää taukoa ja palata siihen sitten uudestaan.
Tämänhetkisessä versiossa verbien taivutus on erittäin sekavaa ja adjektiivit ovat hiukan tylsiä. Lisäksi sijamuotojen käyttö on vähän kummallista. Tarkoituksena olisi saada kehitettyä kieltä kuitenkin jollain tavalla joskus valmiiksi, jotta sitä jossain pystyisi kunnolla käyttämään. Sanojen keksiminen ja kieliopin taivutteleminen järkeväksi on vain melko raastavaa puuhaa tällaiselle perfektionistille kuin minä.
Pari esimerkkilausetta lindorista näytteeksi:
Quena mëa an nïema. Koira on eläin.
Linnèor oïllon sènwar. Lapset pitävät appelsiineista.
Laï mhàir! Hyvää päivää!
Vedenïen an lëatra i na mèlinnèa. Kirjoitin tytölle kirjan.
Työn alla on myöskin VPI Kyporialle kehittelemäni kyprin kieli. Tätä väsäilen nyt lähinnä valyrian, kreikan ja latinan pohjalle. Siitä jos jotain esimerkkejä myös laittaisin tähän näin:
Quod teun nomen agissa? Mikä sinun nimesi on?
Dia bonum! Hyvää päivää!
Silvium agit. He ovat viisaita.
Sella aurantii echo. Minulla on neljä appelsiinia.
Mehtu- Viestien lukumäärä : 162
Liittymispäivä : 21.03.2018
Ikä : 22
Paikkakunta : Janakkala
Valtio pelissä : Amrón
Vs: Kieliklubi
Itse olen kehittänyt Kraluton kreolia jo melko pitkälle (verrattuna muihin kieliin), ja kielioppi on melkein valmis (kai). Sanoja tosin ei ole vielä paljoa, annan pari esimerkkilausetta:
Söin leivän Van-Saūhrte markū cāl ōli
Söin kaksi isoa leipää Van-Saūhrte markū porden āk-ōli daln man
Olin syönyt neljä isoa leipää, kun saavuin kotiin koulusta Vūal-Saūhrte markū litalitem āk-ōli daln man, lȳdolȳ van-kȳjȳhrte markū doloȳ kalȳҟ
Söin leivän Van-Saūhrte markū cāl ōli
Söin kaksi isoa leipää Van-Saūhrte markū porden āk-ōli daln ma
Olin syönyt neljä isoa leipää, kun saavuin kotiin koulusta Vūal-Saūhrte markū litalitem āk-ōli daln ma
Bubbleduck- Viestien lukumäärä : 345
Liittymispäivä : 21.03.2018
Ikä : 20
Paikkakunta : Karachi
Valtiopeli :: Pulinat :: Taukotila
Sivu 1 / 1
Oikeudet tällä foorumilla:
Et voi vastata viesteihin tässä foorumissa